28/05/2019

[Vidéo] Rammstein : "Ausländer" (Paroles / Lyrics)

On aurait pu croire qu'après les deux impressionnants clips proposés pour les deux premiers extraits du dernier album de Rammstein paru le 17 mai 2019, à savoir "Deutschland" et "Radio", le groupe allemand se permettrait un peu de sobriété pour le troisième clips de ce septième album studio. Mais c'était sans compter sur la bande de Till Lindemann et son inconditionnelle volonté à toujours proposer des clips vidéo travaillés et à la réalisation soignée.

Pour "Ausländer" ("étrangers" en français), on a donc droit à un clip tout aussi dingue que les deux précédents, cette fois dans un décor de savane où le groupe se met en scène en tant que colons venus piller les trésors du continent africain qui a longtemps été sous la tutelle d'une Europe impériale et coloniale. Si le clip nous plonge dans un contexte historique considéré comme révolu, on peut tout de même y voir une critique du monde occidental qui continue encore aujourd'hui de profiter des richesses de l'Afrique sous couvert d'échanges commerciaux.

Toutefois, l'intelligence de Rammstein - si on met de côté la portée subversive et provocatrice de ce nouveau clip - est (une fois de plus) de jouer sur le double sens. En effet, en traduisant les paroles et en tenant compte de la touche Electro-Dancefloor de ce titre, on se rend compte qu'il y a aussi possibilité de faire un lien avec le monde de la nuit, le tourisme de masse et les soirées en boîte où les rencontres d'une nuit sont chose courante, notamment entre clubbeurs de différentes nationalités (des lieux comme Ibiza ou Berlin viennent rapidement à l'esprit). Cependant, le lien avec l'Afrique est ici plus difficile à faire, ce continent n'était pas réputé pour avoir des boîtes de nuit au rayonnement international... Bref.

Rammstein signe une fois de plus un clip marquant et au ton toujours aussi décalé. Plus d'infos dans la vidéo officielle du Making Of du clip, avec des sous-titres disponibles en français.

Textes en allemand

Ich reise viel, ich reise gern / Fern und nah und nah und fern 
Ich bin zuhause überall / Meine Sprache : International 
Ich mache es gern jedem recht / Ja, mein Sprachschatz ist nicht schlecht 
Ein scharfes Schwert im Wortgefecht mit dem anderen Geschlecht 

Ich bin kein Mann für eine Nacht / Ich bleibe höchstens ein, zwei Stunden 
Bevor die Sonne wieder lacht, bin ich doch schon längst verschwunden 
Und ziehe weiter meine Runden 
Ich bin Ausländer (Ausländer) / Mi amore, mon chéri 
Ausländer (Ausländer) / Ciao, ragazza, take a chance on me 
Ich bin Ausländer (Ausländer) / Mon amour, Я люблю тебя 
Ein Ausländer (Ausländer) / Come on, baby, c'est, c'est, c'est la vie 


Andere Länder, andere Zungen / So hab' ich mich schon früh gezwungen 
Dem Missverständnis zum Verdruss / Dass man Sprachen lernen muss 
Und wenn die Sonne untergeht / Und man vor Ausländerinnen steht 
Ist es von Vorteil, wenn man dann / Sich verständlich machen kann 

Du kommen mit, iche machen gut / Du kommen mit, iche machen gut 

Textes traduits en français

Je voyage beaucoup, j'aime voyager / Loin et près ; près et loin 
Je me sens partout chez moi / Ma langue : internationale 
J'aime bien plaire à tout le monde / Oui, mon vocabulaire n'est pas mal 
Une épée tranchante dans une joute verbale avec le sexe opposé 

Je ne suis pas l'homme d'une nuit / Au maximum, je reste une ou deux heures 
Avant que le soleil, à nouveau, ne sourie / J'ai déjà disparu depuis longtemps 
Quant à mes rondes, je les poursuis 
Je suis un étranger (Étranger) / Mon amour, mon chéri 
Étranger (Étranger) / Salut, ma jolie, tente ta chance avec moi 
Je suis un étranger (Étranger) / Mon amour, je t'aime 
Un étranger (Étranger) / Allez, bébé, c'est, c'est, c'est la vie 


Autres pays, autres langues (dans les deux sens du terme)
Je me suis donc obligé à me lever tôt / Entre incompréhension et frustration 
On doit apprendre les langues 
Et quand le soleil se couche, qu'on se trouve devant des étrangères 
C'est un atout de pouvoir se faire comprendre 

"Toi m'accompagner ; moi, bien t'aimer "

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire